| Parallel display of Bible versions at www.biblephone.net | | Email | Print |
Created dateDec 16, 2008 Last editDec 16, 2008 at 8:37 AM
by Octavian Lupu; Source: BiblePhone, octavian_lupu@yahoo.com[News]Going to
www.biblephone.net at Bible Web (
www.biblephone.net/web ) you will have the pleasure to study having parallel display of more than 96 Bible versions in over 40 international spread languages.
For instance, you can have the parallel display of John 3:16 in 16 languages by clicking here:
Ioan 3:16 The results can be seen below of this article.
God bles,
Octavian LUPU
octavian_lupu@yahoo.com
John 3:16 FiindcÄ atât de mult a iubit Dumnezeu lumea, cÄ a dat pe singurul Lui Fiu, pentru ca oricine crede în El, sÄ nu piarÄ, ci sÄ aibÄ viaĹŁa veĹźnicÄ.
Biblia Ortodoxa
CÄci Dumnezeu aĹźa a iubit lumea, încât pe Fiul SÄu Cel Unul-NÄscut L-a dat ca oricine crede în El sÄ nu piarÄ, ci sÄ aibÄ viaĹŁÄ veĹźnicÄ.
Biblia Catolica
Într-adevÄr, atât de mult a iubit Dumnezeu lumea, încât l-a dat pe Fiul sÄu, unicul nÄscut, ca oricine crede în el sÄ nu piarÄ, ci sÄ aibÄ viaĹŁa veĹźnicÄ.
Karoli Version
Mert úgy szerette Isten e világot, hogy az Ĺ‘ egyszülött Fiát adta, hogy valaki hiszen Ĺ‘ benne, el ne vesszen, hanem örök élete legyen.
Basic English Version
For God had such love for the world that he gave his only Son, so that whoever has faith in him may not come to destruction but have eternal life.
King James Version
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
English Darby Version
For God so loved the world, that he gave his only-begotten Son, that whosoever believes on him may not perish, but have life eternal.
American Standard Version
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but have eternal life.
World English Bible
For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.
Douay Rheims Version
For God so loved the world, as to give his only begotten Son; that whosoever believeth in him, may not perish, but may have life everlasting.
Webster Bible Version
For God so loved the world, that he gave his only-begotten Son, that whoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life.
Young Literal Translation
for God did so love the world, that His Son -- the only begotten -- He gave, that every one who is believing in him may not perish, but may have life age-during.
Ostervald Bible
Car Dieu a tant aimé le monde, qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.
French Darby
Dieu a tant aimé le monde, qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse pas, mais qu'il ait la vie éternelle.
French Martin
Car Dieu a tant aimé le monde, qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.
Louis Segond
Car Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.